Academician, Professor, Doctor
Lecturer in the Department of National Classics, Faculty of Korean Language and Literature
O Hui Bok was born in the Central District, Pyongyang on September 7, 1941. After secondary school, he was a workman until he was admitted to the Faculty of Korean Language and Literature,
He is a
He gives lectures on several subjects including Grammar of Chinese Ideograph and Essentials of National classics.
He has authored over 80 textbooks and reference books including Ridu (Chinese characters used for their sound values to write Korean particles, endings and auxiliary verbs in order to facilitate the reading of Chinese texts), Stylistics of Chinese Ideograph", Literary Heritage of Koguryo, Introduction to National Classics, Historical Story about Anguish of a Grass Widow and Anthology Written by Female Writers of Many Generations.
He presented his paper "Applying Modernity in Translation of Chronicles of the Joson Feudal Dynasty", "Lexical and Grammatical Characteristics of Korean Chinese Ideograph", etc. in several international symposiums including the 4th Beijing Symposium on Korean Studies. He lectured in Yanbian University in China as a visiting professor from 2015.
Over 110 articles of his including "The Original Location of "Maunryong Monument" and "Hwangchoryong Monument" were published in national academic journals. He supervised over 30 degree papers including six PhD dissertations.
His research results were highly praised by President